وادي الجوز بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- wadi al-joz
- "وادي" بالانجليزي n. vale, wadi
- "الجوز" بالانجليزي acorns; butternut; walnuts
- "الجوادين" بالانجليزي sabaa al bour
- "نادي الجوالة" بالانجليزي n. rambling club
- "الجواد" بالانجليزي steed
- "إيناس الجوادي" بالانجليزي ines jaouadi
- "محمد الجوادي" بالانجليزي muhammed gwady
- "نادي الجواء" بالانجليزي al-jewaa club
- "الجوز" بالانجليزي acorns butternut walnuts
- "شكل الجواد" بالانجليزي v. hobble
- "شكم الجواد" بالانجليزي v. snaffle
- "عبد الجواد" بالانجليزي abdel gawad
- "عبد الله الجوادي الآملي" بالانجليزي abdollah javadi-amoli
- "الجوادية (الحسكة)" بالانجليزي al-jawadiyah
- "الجواد الجامح" بالانجليزي crazy horse
- "أفراد القوات الجوية الملكية النيوزيلندية" بالانجليزي royal new zealand air force personnel
- "وائل عبد الجواد" بالانجليزي wael abdelgawad
- "الجوزة" بالانجليزي acorn walnut
- "الجواد السريع" بالانجليزي courser discourser
- "شكال الجواد" بالانجليزي n. hobble
- "صالح عبد الجواد" بالانجليزي saleh abd al-jawad
- "الجو الرمادي" بالانجليزي grey atmosphere
- "الغارة الجوية على وادي دوم" بالانجليزي ouadi doum airstrike
- "سارة عبد الجواد" بالانجليزي sara abdel gawad
- "كريم عبد الجواد" بالانجليزي karim abdel gawad
أمثلة
- Runner-up miss walnut valley beautiful.
الفائزة بالمركز الثاني بالسباق في ملكة جمال وادي الجوز, - Runner-up miss walnut valley beautiful.
الفائزة بالمركز الثاني بالسباق في ملكة جمال وادي الجوز, - Amal was born in 1960, growing up in Wadi-el-Joz in east Jerusalem.
ولدت أمل في عام 1960، ونشأت في وادي الجوز في القدس الشرقية.